logo_金山词霸_在线_文档_图片_翻译_fanyi_查词sorrows是什么意思_sorrows用英语怎么说_sorrows的翻译_sorrows翻译成_sorrows的中文意思_sorrows怎么读,sorrows的读音,sorrows的用法,sorrows的例句

翻译
  • 简明
  • 柯林斯
  • 牛津
  • sorrows

    高中

    • [ˈsɔrəuz]

    释义

    • n.
      悲痛( sorrow的名词复数 ); 遗憾; 不幸的事; 忧患

    大小写变形:Sorrows

  • 实用场景例句

    • 全部

    the sorrows of this earthly life

    尘世的悲哀

    《牛津高阶英汉双解词典》

    Share joys and sorrows with your comrades, and support one another in adversity.

    同甘共苦, 患难相扶.

    《简明英汉词典》

    She is pressed with sorrows.

    她愁肠百结.

    《简明英汉词典》

    The many sorrows turned her hair white.

    这许多的不幸事使她的头发变白了.

    《简明英汉词典》

    He drowned his cares [ sorrows ] in wine [ drink ] .

    他藉酒 浇 愁.

    《现代汉英综合大词典》

    But in an old man who has known joys and sorrows, and has achieved whatever work it was in him to do, the fear of death is somewhat abject and ignoble.

    然而老年人已经经历各种欢乐和忧伤, 而且成就了他力所能及的一切工作,就他来讲, 怕死就有些低贱而卑鄙了.

    《用法词典》

    Indifferent himself to danger , he wept over the sorrows of others.

    他不顾自身的安危, 抚平他人的创伤.

    演讲部分

    I mean it is full of experience - of people's feelings and sorrows.

    我的意思是说它充满各种经历 -- 人生的悲欢离合.

    辞典例句

    When sorrows come, they come not singly but in battalions.

    当悲痛的事降临时,总不会单行, 它们是接踵而来.

    辞典例句

    But in an old man he had known human joys and sorrows.

    但是对老年人来说,他经历了人生的酸甜苦辣.

    辞典例句

    Some pitying hand may find it there, when I and my sorrows are dust.

    在我和我的悲哀都归于尘土之后也许会有人怀着怜惜之情在这里找到它.

    英汉文学 - 双城记

    If so , I deserve the sorrows and vexations which my disagreeable nature brings down upon me.

    那我之种种不惬于人意而得来烦恼和伤心,也是应该的.

    汉英文学 - 中国现代小说

    All he could do for the moment was to drown his sorrows in his brandy.

    因此他现在只能姑且喝几口酒.

    子夜部分

    He drowned in his sorrows because he lost a lot of money in the stock market.

    他借酒消愁,因为他在股票市场赔了大钱.

    辞典例句

    The elasticity of his heart had been crushed out of him by early sorrows.

    过去的一件件伤心事已经弄得他意志消沉.

    辞典例句

    收起实用场景例句
  • 常用俚语

    • drown ones sorrows
      借酒浇愁

      He had to drown his troubles in whisky because he was very bitter about the miscarriage of justice.

      他只好借酒浇愁,因为他对审判不公感到十分愤懑。