丢人现眼
- [diū rén xiàn yǎn]
释义
- make a fool of oneself <口>做傻事,丢丑; 出丑; 丢人现眼; 闹笑话;
- make a spectacle of oneself 使自己出丑, 出洋相; 丢人现眼; 当场出丑;
实用场景例句
- 全部
I complained about his disgraceful behaviour.
我抱怨说他的行为丢人现眼。
柯林斯例句
Such behavior will bring you into contempt.
这样的行为会使你丢人现眼.
《简明英汉词典》
His conduct brought disgrace upon his family.
他的所作所为给他家丢人现眼.
《现代汉英综合大词典》
She was a spectacle , sure enough.
毫无疑问,她是丢人现眼了.
辞典例句
Now we are ruined, and I shan't live to see the end of your disgrace.
这下子完了, 我也不想再活着看你丢人现眼了.
辞典例句
She wasn't going to make a spectacle of herself by bursting into tears in the street.
她不会丢人现眼地在街上哭的.
辞典例句
Eight months later, Mr Honecker was chased from office in disgrace.
八个月后, 昂纳柯先生丢人现眼地在办公室被警方追捕.
互联网
Have you been making a spectacle of yourself?
你一直在这么丢人现眼 吗 ?
互联网
The drunk humiliates the gentleman.
醉酒使得这位绅士丢人现眼.
互联网
They spent the next 24 years together, but in the mid - 19 th century this was considered scandalous.
其后24年一直生活在一起.在19世纪中叶这可是丢人现眼的事.
互联网
Much like number 1 , I don't want to embarrass myself . I'm better off moving on.
你的文章有些东西我不太明白,我得先消化一下. 跟上一条类似, 我不想不懂装懂丢人现眼,所以闪先.
互联网
收起实用场景例句
- 释义
- 实用场景例句